<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">humanities</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Гуманитарные науки. Вестник Финансового университета</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Humanities and Social Sciences. Bulletin of the Financial University</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2226-7867</issn><issn pub-type="epub">2619-1482</issn><publisher><publisher-name>Financial University under The Government of Russian Federation</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.26794/2226-7867-2020-10-5-71-78</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">humanities-996</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ФУНДАМЕНТАЛЬНОЕ НАУЧНОЕ ЗНАНИЕ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>FUNDAMENTAL SCIENTIFIC KNOWLEDGE</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Представления об эффективности межкультурной коммуникации в современной российской науке</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Reasoning about the Effectiveness of Cross-Cultural Communication in Modern Russian Science</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-8388-9543</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Тюриков</surname><given-names>А. Г.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Tyurikov</surname><given-names>A. G.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Александр Георгиевич Тюриков, доктор социологических наук, профессор, руководитель Департамента</p><p>Департамент социологии</p><p>Москва</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Alexander G. Tyurikov, Doctor of Social Sciences, Professor, Head of the Department</p><p>Department of Sociology</p><p>Moscow</p></bio><email xlink:type="simple">agtyurikov@fa.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-1938-1275</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Дягилев</surname><given-names>В. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Diaghilev</surname><given-names>V. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Василий Васильевич Дягилев, кандидат исторических наук, доцент</p><p>Департамент гуманитарных наук</p><p>Москва</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Vasily V. Diaghilev, Cand. Sci. (History), Associate Professor</p><p>Department of Humanities</p><p>Moscow</p></bio><email xlink:type="simple">vvdyagilev@fa.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-6959-2823</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Лаптиева</surname><given-names>Т. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Laptieva</surname><given-names>T. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Татьяна Владимировна Лаптиева, лаборант-исследователь</p><p>Международный центр социальной экспертизы и развития</p><p>Москва</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Tatyana V. Laptieva, Research assistant</p><p>International Centre for Social Expertise and Development</p><p>Moscow</p></bio><email xlink:type="simple">tvlaptieva@fa.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Финансовый университет</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Financial University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2020</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>24</day><month>05</month><year>2020</year></pub-date><volume>10</volume><issue>5</issue><fpage>71</fpage><lpage>78</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Тюриков А.Г., Дягилев В.В., Лаптиева Т.В., 2020</copyright-statement><copyright-year>2020</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Тюриков А.Г., Дягилев В.В., Лаптиева Т.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Tyurikov A.G., Diaghilev V.V., Laptieva T.V.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://humanities.fa.ru/jour/article/view/996">https://humanities.fa.ru/jour/article/view/996</self-uri><abstract><p>   В статье авторы рассматривают результаты проведенного качественного и количественного контент-анализа эффективности межкультурной коммуникации в отечественной науке. Выделены основные модели, с помощью которых можно оценить межкультурную коммуникацию с точки зрения ее эффективности. Авторами предпринята попытка систематизации отобранных из текстов компонентов, которые впоследствии могут быть разделены на критерии, показатели, условия и продукты эффективной межкультурной коммуникации. Сделан вывод о недостаточной изученности определения эффективности модели межкультурной коммуникации (МКК) в отечественной науке, а также методологической рамки систематизации ее критериев оценки.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>   The article discusses the results of a qualitative and quantitative content analysis on the effectiveness of cross-cultural communication in Russian science. We highlighted the main models that consider cross-cultural communication as concerns its effectiveness. The authors attempt to systematise the components selected from the texts, which can then be divided into criteria, indicators, conditions, and products of effective intercultural communication. We concluded that in domestic science, exists the lack of study and refinement of the definition of the effectiveness of the MCC and the task of the methodological framework for systematisation of its evaluation criteria as well.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>эффективность межкультурной коммуникации</kwd><kwd>межкультурная коммуникация</kwd><kwd>эффективность коммуникации</kwd><kwd>критерии эффективности</kwd><kwd>контент-анализ</kwd><kwd>модели межкультурной коммуникации</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>effectiveness of cross-cultural communication</kwd><kwd>cross-cultural communication</kwd><kwd>effectiveness of communication</kwd><kwd>performance criteria</kwd><kwd>content analysis</kwd><kwd>models of the MCC</kwd></kwd-group><funding-group><funding-statement xml:lang="ru">Статья подготовлена по результатам исследований, выполненных за счет бюджетных средств по государственному заданию Финуниверситету 2020 г.</funding-statement><funding-statement xml:lang="en">The article was prepared based on the results of research carried out at the expense of budget funds for the state task of the financial University in 2020</funding-statement></funding-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кирпиков А. Р. Качественный контент-анализ как метод исследования. XXI Международная конференция памяти профессора Л. Н. Когана «Культура, личность, общество в современном мире: методология, опыт эмпирического исследования». Екатеринбург: УрФУ; 2018.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kirpikov A. R. Qualitative content analysis as a research method. XXI International conference in memory of Professor L. N. Kogan “Culture, personality, society in the modern world: methodology, the experience of empirical research”. Ekaterinburg: Ural Federal University; 2018. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тюриков А. Г., Большунова С. А., Давыдова Т. С. Межкультурная коммуникация: ответ науки на вызовы региональных практик. Самоуправление. 2019;4(117):333–336.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tyurikov A. G., Bolshunova S. A., Davydova T. S. Intercultural communication: science’s response to the challenges of regional practices. Samoupravlenie. 2019;4(117):333–336. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Белозерцев А. В. Параметры коммуниканта в моделях коммуникации. Lingua mobilis. 2014;3(49):32–44.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Belozertsev, A. V. The parameters of the communicant in the communication models. Lingua mobilis. 2014;3(49):32–44. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Окольнишкова И. Ю. Анализ подходов к оценке эффективности маркетинговых коммуникаций. Вестник ЮУРГУ. 2011;28(245):134–142.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Okolnishnikova I. Yu. Analysis of approaches to evaluating the effectiveness of marketing communications. Vestnik of the YuURU. 2011;28(245):134–142. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Насибуллин Р. Т., Фазлыев А. А. Матричная модель реализуемости коммуникации. Социальная политика и социология. 2010;8(62):533–539.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nasibullin R. T., Fazlyev A. A. Matrix model of communication realizability. Sotsial’naya politika i sotsiologiya. 2010;8(62):533–539. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Карцева И. Р. Полифункциональность языковой межкультурной коммуникации. Автореф. дис. … канд. филол. наук. Казань; 2007. 19 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kartseva I. R. Polyfunctionality of the language of cross-cultural communication. Autoref. dis. … Cand. Philol. sciences’. Kazan; 2007. 19 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Красильников А. С. Модели межкультурной коммуникации: теоретический и практический аспекты. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/modeli-mezhkulturnoy-kommunikatsii-teoreticheskiy-i-prakticheskiy-aspekty.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Krasilnikov A. S. Models of intercultural communication: theoretical and practical aspects. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/modeli-mezhkulturnoy-kommunikatsii-teoreticheskiy-i-prakticheskiy-aspekty. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Орнатская Л. А. Межкультурный диалог: проблемы и перспективы исследования. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/mezhkulturnyy-dialog-problemy-i-perspektivy-issledovaniya.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ornatskaya L. A. Intercultural dialogue: problems and prospects of research. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/mezhkulturnyy-dialog-problemy-i-perspektivy-issledovaniya. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Де Соуза М., Остапенко С. А. Трансформация мультикультурализма как стратегия межкультурной коммуникации ХХI века. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/transformatsiya-multikulturalizma-kak-strategiya-mezhkulturnoy-kommunikatsii-hhi-veka.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">De Souza M., Ostapenko S. A. Transformation of multiculturalism as a strategy of intercultural communication of the XXI century. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/transformatsiya-multikulturalizma-kak-strategiya-mezhkulturnoy-kommunikatsii-hhi-veka. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Фидченко Е. В. Коммуникативное действие и языковые модели коммуникации: проблема качественной совместимости. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kommunikativnoe-deystvie-i-yazykovye-modeli-kommunikatsii-problema-kachestvennoy-sovmestimosti.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fedchenko E. V. Communicative action and language models of communication: the problem of quality compatibility. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kommunikativnoe-deystvie-i-yazykovye-modeli-kommunikatsii-problema-kachestvennoy-sovmestimosti. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ерофеева М. А. Фрейм-аналитическая модель коммуникации: возможности и ограничения. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/freym-analiticheskaya-model-kommunikatsii-vozmozhnosti-i-ogranicheniya.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Erofeeva M. A. Frame-analytical model of communication: opportunities and limitations. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/freym-analiticheskaya-model-kommunikatsii-vozmozhnosti-i-ogranicheniya. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Леонтович О. А. Системно-динамическая модель межкультурной коммуникации между русскими и американцами. Дис. … д-ра филол. наук: 10.02.20. Волгоград; 2002. 502 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Leontovich O. A. System-dynamic model of intercultural communication between Russians and Americans. Dis. … Dr Philol. Sciences: 10.02.20. Volgograd; 2002. 502 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Аполлонов И. А., Чистилина И. А. Проблема межкультурного диалога в рамках либеральной и коммунитаристской традиций. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/problema-mezhkulturnogo-dialoga-v-ramkah-liberalnoy-i-kommunitaristskoy-traditsiy.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Apollonov I. A., Chistilina I. A. The problem of intercultural dialogue in the framework of liberal and communitarian traditions. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/problema-mezhkulturnogo-dialoga-v-ramkah-liberalnoy-i-kommunitaristskoy-traditsiy. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Воробьёва В. В. Концепции и уровневая модель языковой личности. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kontseptsii-i-urovnevaya-model-yazykovoy-lichnosti.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vorobyov V. V. The concept and the level model of a language personality. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kontseptsii-i-urovnevaya-model-yazykovoy-lichnosti. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пермякова Т. М. Моделирование дискурса межкультурной коммуникации. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/modelirovanie-diskursa-mezhkulturnoy-kommunikatsii.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Permyakova T. M. Modelling of the discourse of intercultural communication. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/modelirovanie-diskursa-mezhkulturnoy-kommunikatsii. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Быков И. А., Грибанов В. В., Сидорская И. В. Базовая модель коммуникации бизнеса и власти: проблемы теории и практики. Корпоративное управление и инновационное развитие экономики севера. Вестник научно-исследовательского центра корпоративного права, управления и венчурного инвестирования Сыктывкарского государственного университета. 2015;(4):168–179.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bykov I. A., Gribanov V. V., Sidorskaya I. V. Basic model of communication between business and government: problems of theory and practice. Korporativnoe upravlenie i innovatsionnoe razvitie ekonomiki severa. Vestnik nauchno-issledovatel’ skogo tsentra korporativnogo prava, upravleniya i venchurnogo investirovaniya Syktyvkarskogo gosudarstvennogo universiteta. 2015;(4):168–179. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Большунов А. Я., Тюриков А. Г., Большунова С. А. Межкультурная коммуникация: вызовы глобальной трансформации жизненных миров. Гуманитарные науки. 2019;(6):6–10.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bolshunov A. Ya., Tyurikov A. G., Bolshunova S. A. Intercultural communication: challenges of the global transformation of lifeworlds. Gumanitarnye nauki. 2019;(6):6–10. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
